読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

「自由之路」

我在這一生中最大的夢想是「依山傍水生活」。 如果哪一天我訪問了你的國家,我的第一個願望就是接觸大自然。~plain living high thinking~

中国語語彙(小学3年生)

我來到草地上,仔細觀察,發現蒲公英的花瓣是合攏的。原來,蒲公英的花就像我們的手掌,可以開、上。花朵張開時,它是金色的,草地也是金色的;花朵合攏時,金色的花辦被包住,草地就變成綠色的了。

●絨毛:綿毛(わたげ)

●攏:合わせる,近づく「他笑得嘴都合不攏了。」

●張:開く,広げる,張る「張嘴」「張開翅膀」「張弓」「文武之道,一張一弛」

●張冠李戴:対象や事実を間違える「他把那幾個歷史人物張冠李戴,全搞錯了。」

●張口結舌:理に詰まったり緊張して言葉が出てこない「這一連串的問題把他問得張口結舌,無言以對。」

●張三李四:不特定の人「不管張三李四,只要違章闖紅燈,就必須接受處罰。」

●張牙舞爪:乱暴なさま「有話好説,別那麽張牙舞爪的!」

●張揚:言いふらす「這件事不能張揚出去。」=聲張

●張望:見回す「探頭張望」

●合:閉じる,合わせる,集める,合致する「把書合上」「忙得兩天兩夜都沒有合眼」「笑得合不上嘴」「正合我心」「合腳」「合身」「菜合口」「合意(気に入る)」

●合拍:リズムが合う,気が合う「越談越合拍」

●合情合理:「合情合理的解決方法」⇔不合情理

●合群:皆と気が合う

●合十:合掌する

●合適:ぴったりだ,適切だ「那個工作對你很合適。」

●合影:一緒に写真を撮る,集合写真「讓我們合個影,留個紀念吧。」

 

我站在天都峰腳下擡頭望:啊,頂峰這麽高,在雲彩上面哩!我爬得上去嗎?再看看筆石級,石級邊上的鐵鏈,似乎是從天上下來的,真叫人發顫!……老爺爺拉拉我的小辮子,笑呵呵地說:「謝謝你啦,小朋友。要不是你的勇氣鼓舞我,我還下不了決心哩!現在居然爬上來了!」「不,老爺爺,我是看您也要爬天都峰,才有勇氣向上爬的!我應該謝謝您!」爸爸聽了,笑著說:「你們這一老一小真有意思,都會從別人身上汲取力量!」

●陡:勾配が急だ,切り立っている「斜坡很陡」

●石級:用石頭鋪製成的階梯。岩の階段

●鐵鏈:鉄の鎖

●掛:掛ける,電話を切る,引っかかる,申し込む,帯びる

「掛羊頭,賣狗肉(名不副實)」「衣服被樹枝掛破了。」「看病先掛號」「丟了提款卡要趕快掛失。」「臉上掛著笑容」「他出車禍掛了。」「他一場上就掛了,使比賽提前結束。」

●挂號信/郵件:書留郵便

●掛曆:壁掛けカレンダー

●掛念:気にかける「放心地去吧,不必掛念家裡。」

●顫zhan/chan:震える,ぶるぶるする「激動得説話聲音都發顫了。」「冒著寒風,他不禁顫抖起來。」

●汲取:くみ取る=吸取「樹根從泥土中汲取營養」「~經驗/知識」

 

八月,槐樹打了花苞,那花苞米粒般大小,散發著淡淡的清香,不仔細聞是聞不到的。槐米,可以入藥,還能做染料。勤勞的槐鄉孩子是不向爸爸媽媽伸手要錢的,他們上學的錢是用槐米來換的。……他們背著水葫蘆,帶著乾糧,沒等雲雀開口歌唱黎明,就已經爬到小山上了。男孩常常是爬到樹上,用長長的鈎刀一下又一下地著槐米。一簇簇槐米落下來了。女孩有的彎腰撿著,兩條辮子像蜻蜓的翅膀,上下飛舞著;有的往籃裡著槐米,頭一點一點的,像覓食的小鴨子。當縷縷炊煙從村中升起的時候,孩子們滿載而歸,田野裡飄蕩著他們快樂的歌聲。……明天,只要是晴天,孩子們又將投入到火熱的勞動中……

●槐樹:エンジュ(槐) 

●葫蘆:ヒョウタ

●雲雀/百靈鳥:ヒバリ

●鈎刀→鐮刀:鎌(かま) 

●鋤chu2:鍬(くわ) ※鐵鍬:鋤(すき),シャベル

●散:散る,ばらまく「當地解散」「散/發傳單(びらを配る)」

●散發:香りを放つ,配る

●散心:気を紛らす「煩悶的時候,就聽音樂散心。」

●削xue4(台)/xiao1/xue1:(斜めに)削る,むく,減らす「削皮」「削鉛筆」

●塞sai1:栓,詰める,詰まる「軟木塞」「嘴裡塞滿了糖果。」「這條路每到下班時間,交通就塞住了。」「水管塞了。」

●滿載而歸:大きな収穫があった「學員努力學習,每個人都做到了滿載而歸。」

●飄:(風に乗って)舞う,漂う「藍藍的天上白雲飄」「隨風飄來陣陣花香」「外面飄雪花」

●飄蕩:空中を舞う,水面に浮かぶ「樹葉飄飄蕩蕩落下來」

●梢shao1:こずえ

 

小時候,他喜歡和小夥伴一起玩捉迷藏的遊戲。每次他都愛藏在一塊大石頭的後面。這塊巨大孤零零地立在草地上。一聽到小夥伴的腳步聲,他就悄悄著大石頭躲閃。大石頭把他的身影得嚴嚴實實的,小夥伴圍著大石頭轉來轉去,也找不到他。……這麽重的大石頭從天上掉下來,力量一定非常大。它應該把草地一個很深很深的大。可它為什麽沒進土裡去呢?

●捉迷藏:かくれんぼ ※鬼ごっこ→?

●遮:遮る「烏雲遮不住太陽」「用手遮住眼睛」

●遮擋:遮る,遮るもの「遮擋風雨在窗戶上裝窗帘,可遮擋刺眼的陽光。」「這裡是一馬平川,什麽遮擋也沒有。」

●轉zhuan4:ぐるぐる回る,うろうろする「公轉」「自轉」「車輪怎麽不轉了?」「王警衛到牢房轉了一下,看看有無特殊情況。」

●轉動:回転する,回す「地球繞太陽轉動,同時繞地軸轉動。」

●砸:叩く,潰す,当たる,割る,しくじる「把手砸腫了」「砸蒜」「他被大石頭砸傷了。」「盤子砸了」「辦砸了」「搞砸了」

●砸鍋賣鐵:

●坑:くぼみ,穴,地下道,陥れる「挖幾個坑栽花」「一個蘿蔔一個坑」「為什麽這麽坑我?」

●坑坑窪窪:でこぼこしている「一路上坑坑窪窪,很不好走。」

●平坦:(地形/道)平らだ,平坦「在生活的道路上,總會遇到溝溝坎坎,不可能一直平坦。」  ※坦蕩

●平緩:(地形)平坦,穏やか「這裡的地勢平緩,適宜建造房子。」「水流平緩」「朗誦這首詩時,語調要平緩。」

●平整:平らにする,平らで整っている「平整土地」

●平滑:平らで滑りやすい「冰面十分平滑」

●仰臥:仰向け「請仰面躺下(仰向けに寝てください)」

●俯臥:趴著。うつ伏せ「他俯臥在牛背上,居然睡着了。」

●突兀(⇔凹陷):高くそびえる=高聳